Budoucnost je kopla do pozadí, aby tě nechali znovu pracovat.
Buduænost se razbila da te opet natjera da radiš.
Když tě Organizace kontaktovala ve vězení, tak kdybys byl nastrčený, mohs předstírat, že seš jeden z nás a Francouzi by tě nechali "utéct".
Претпоставимо да си шпијун... ФЛН те контактира у затвору. Ти се претвараш да си ту са разлогом а Французи те пусте да побегнеш.
Člověče, já jsem jim říkala aby tě nechali na pokoji.
Èovjeèe, zamolila sam ih da te ne diraju.
Vážně si myslíš, že bychom tě nechali bez kontroly?
Misliš da bismo te pustili bez nadzora?
Když jsme tě nechali jít... tak sis znovu zavedla svůj systém.
Da ako te pustimo, da æeš izbaciti to iz sistema.
Když tě nechali jít, stále ses jim smál do obličeje.
Kad su te pustili, ti si im se smejao u lice.
Vážně sis myslel, že by tě nechali prozradit takové tajemství?
Mislio si da æe ti dopustiti da odaš ovakvu tajnu?
Proto jsme tě nechali změnit obývák - na Santovu zvrácenou vesničku.
Zato smo ti dopustili da kuæu preurediš kao seosku.
Je hezké, že tě nechali si vzít pár domů.
Lepo što ti daju da neku doneseš kuæi.
Jsem překvapen, že tě nechali sestoupit dolů.
Iznenaðen sam što ste silazili dole.
Kdybychom ti chtěli ublížit, tak bychom tě nechali skočit.
Da želimo da te povredimo pustili bi te da skoèiš.
Dokonce jsme tě nechali odvolat se a nevypadali líp ani s těmi bojovými boty.
Èak smo ti usvojili i žalbu i nisu izgledale ni malo bolje sa vojnièkim èizmama..
Máma s tátou ti určitě neudělali dobrou službu, když tě nechali, aby se z tebe stal takovýhle podvodník.
Mama i tata ti nisu èinili usluge... dopustili su da postaneš nezreo ološ umetnik kakav si sad.
Jak jsi sakra přemluvil úřad, aby tě nechali řídit vlastní auto?
Kako si uspio ubijediti ove u birou da voziš svoj auto?
Ale budou chtít vědět, čím sis to zasloužil, že jsme tě nechali žít.
Питаће те зашто си ти толико посебан па смо тебе оставили у животу.
Proto jim pověz, že jsme tě nechali žít, abys všem roztroubil, co se stane každýmu náckovi, kterýho najdeme.
Рећи ћеш им да смо те оставили живог како би могао да поручиш сваком Нацисти, шта ће му се десити ако наиђемо на њега.
Jediný, co jsi měl udělat, bylo něco říct a my bychom tě nechali jít.
Sve što je trebalo je nešto da kažeš i pustili bi te da odeš.
Bez Intersectu proč by tě nechali chodit na mise?
Bez Intersekta zašto te puštaju da ideš na zadatke?
Spencer, přistihli tě, jak kradeš esej a rodiče tě nechali vyfotit do novin.
Spencer ukrala si esej i roditelji su ti dozvolili da se slikaš za novine.
Přesně to jsi řekl mé sestře, když tě nechali jen tak jít!
To si govorio za moju sestru kad si se izvukao, a ona nije.
Nemyslela jsi si, že bychom tě nechali odejít tak snadno?
Ne misli da æeš moæi tako lako da pobegneš.
Ptá se, kolik bys nám zaplatil, abychom tě nechali zemřít.
Пита колико би нам платио да те пустимо да умреш?
Ty si's myslela, že jsme tě nechali?
Mislila si da cu da te ostavim?
Myslíš, že by tě nechali vrátit se zpátky ke tvé jednotce?
Misliš da bi ti oni dozvolili da se vratiš u mornaricu?
Řeknu svým chlapcům, aby tě nechali žít.......jestli mi pomůžeš.
Reæi æu mojim deèkima da te ostave na životu ako mi pomogneš.
A oni tě nechali jen tak jít?
I samo su te pustili da odeš?
Catherine, nevěřím, že tě nechali jenom tak jít.
Ketrin, ne verujem da su te tek tako pustili.
Co za věci tě nechali dělat?
Kakav to posao radiš za njih?
Možná bys chtěla, abychom tě nechali o samotě.
Možda samo hoæeš da te pustimo na miru.
Jak dlouho tě nechali takhle dělat?
Koliko si dugo bio na tajnom zadatku?
Kdybychom zabili tvého přítele a mysleli si, že to víš a teď tě máme tady, kde tvůj křik nikdo neuslyší, myslíš, že bychom tě nechali jít?
Da smo ga mi ubili i da mislimo da znaš, i sad te imamo ovdje gdje bi tvoji krikovi bili izgubljeni za ostatak svijeta, misliš da bi te pustili da odeš?
A také bylo od nahrávací společnosti pěkné, že tě nechali promítat jejich film.
Lepo od filmske kompanije što su ti dozvolili da prikažeš film.
Tví bývalí poddaní by tě nechali zaživa sežrat mamnými krysami.
Tvoji bivši podanici su voljni da te ostave da te pojedu damuzi.
Teď mám pochyby, proč jsme tě nechali tohle rozpoutat.
Pitam se zašto smo ti ovo dozvolili.
Promiň, že jsme tě nechali na Marsu, ale prostě tě nemáme rádi.
Oprosti što smo te ostavili na Marsu, ali jednostavno te ne volimo.
Když jsi tak skvělej, proč tě nechali odejít od speciálních jednotek?
Ako si tako sjajan zašto su te pustili iz specijalaca? To je poverljivo.
Takže chceš jen to, abychom tě nechali na pokoji, - a pak slíbíš, že nikoho nezabiješ?
Све што желим је да те оставим на миру, а онда обећаш не да убије некога?
Cornell zemřel, Brenda a další tě nechali být. A tobě vyskočila popularita.
Kornel umire, Brenda i ostali se povlaèe i tvoja popularnost biva uzdrmana.
Asi budeš chtít, abysme tě nechali samotnýho, co?
Bedak èoveèe, verovatno bi želeo da budeš sam, zar ne?
Když jsi byla malá a tvůj táta a já jsme tě nechali s chůvou, tak když jsme se vrátili domů, přesně takhle jsme tě nalezli.
Kad si bila mala i tata i ja bismo te ostavili s dadiljom, takvu bismo te zatekli kad bismo se vratili kuæi.
To je asi naposledy, co jsme tě nechali hlídat náš dům.
Izgleda da je ovo poslednji put da te pustamo da cuvas kucu.
1.3798019886017s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?